查电话号码
登录 注册

تنشئة الطفل造句

造句与例句手机版
  • المساعدة في تنشئة الطفل وتقديم المشورة النفسية الاجتماعية
    儿童抚养援助和社会心理学指导
  • وختاما، أرجو أن أذكّر بالمثل القائل أن تنشئة الطفل تحتاج إلى القرية بأسرها.
    最后,我想提到一句谚语,说是养育孩子靠全村。
  • ومع إصدار القانون وتنفيذه، لم تعد تنشئة الطفل مسؤولية الأمهات وحدهن.
    随着该法令的颁布和实施,抚养孩子不再仅仅由母亲承担责任。
  • والغرض منها هو المساعدة على تنشئة الطفل بطريقة اجتماعية وديمقراطية وابتكارية؛
    日托所的目的是以社交、民主和创建性的方式辅助儿童成长发展;
  • ومع إنفاذ تنفيذ هذا القانون، لم تعد تنشئة الطفل مسؤولية الأم وحدها.
    随着这项法律的颁布和执行,抚养子女不再仅仅是母亲的责任。
  • ولا تزال هذه الاستحقاقات تُقدم كمساهمة حكومية شهرية في تغطية تكاليف تنشئة الطفل والمصاريف المدرسية.
    它仍然是一种由政府按月发放的儿童抚养和就学费用补贴。
  • (ب) التدابير المتخذة لتيسير عودة المرأة إلى العمل بعد فترات تنشئة الطفل (الفقرة 265)؛
    采取了哪些措施,便利妇女在育儿期后重返工作岗位(第265段);
  • وفي حالة التبني، تُمنح الأولوية لأولئك الذين يستطيعون أن يكفلوا تنشئة الطفل وتعليمه داخل أسرة.
    如果子女无父母,将优先选择那些能够确保最好家庭环境的监护形式。
  • وعلى ضوء المادة 18 من الاتفاقية، تذكّر اللجنة بأهمية الأسرة في تنشئة الطفل ونموه.
    根据《公约》第18条,委员会回顾了家庭对儿童的抚养和发展的重要性。
  • وتُقدم المساعدة في تغطية تكاليف تنشئة الطفل بصورة مباشرة وغير مباشرة (عبر النظام الضريبي مثلاً).
    对儿童抚养费的补助有直接补助和间接(即通过税收系统)补助两种形式。
  • ويخضع عمل الوالد أثناء تلقي مساعدة تنشئة الطفل لنفس الشروط التي يخضع لها متلقو مساعدة رعاية الطفل.
    申请人的资格由匈牙利国家财政部区域局来决定,该局也负责发放工作。
  • 272- وقد بلغ المتوسط الشهري لعدد الأشخاص الذين حصلوا على مساعدة تنشئة الطفل 333 51 شخصاً
    父母一方按照儿童保育补助领取人的条件领取儿童抚养补助,同时亦可工作。
  • نؤكد كذلك على أن الأسرة تتولى المسؤولية الرئيسية في تنشئة الطفل وحمايته منذ طفولته الأولى حتى سن المراهقة.
    我们又强调,对于儿童从婴儿期到青春期的培养和保护,家庭负有主要的责任。
  • ويحق للوالد الذي لا يعيش مع طفله أن يشارك في تنشئة الطفل وأن يكون له رأي في تعليمه.
    与孩子不同住的父母有权与子女进行联系,参与其培养并解决孩子获得教育的问题。
  • وتساعد هذه الأنظمة، من جهة، على تغطية تكاليف تنشئة الطفل وتعوض، من جهة أخرى، الدخل الذي ينفقه الوالد على رعاية الطفل.
    这些制度一方面可帮助支付儿童抚养费,一方面则可替代父母因照顾子女而失去的收入。
  • ومنذ عام 1998، أصبحت إعانات رعاية الطفل وإعانات تنشئة الطفل تُقدّم لكل مستحقٍ، بغض النظر عن وضعه المالي.
    自1998年以来,儿童保育补助和儿童抚养补助成为人人享有的福利,无论其经济状况如何。
  • وحين يكون أحد الوالدين يعتني بالطفل ويكون الآخر محتفظا بوظيفة لإعالة الأسرة، يكون الوالدان كلاهما مسؤولين مع ذلك عن تنشئة الطفل ورعايته.
    如果父母一方照料子女,另一方工作以供养家庭,则父母双方仍然均有义务培养和照料子女。
  • توسيع نطاق حساب تنشئة الطفل في إطار منحة المولود() ليشمل حالات المواليد الأولى، مع مشاركة الحكومة في التمويل بحد أقصى 000 6 دولار سنغافوري.
    为第一个孩子延长了育婴津贴儿童培育账户服务,政府共同筹资的上限为6 000新元。
  • وتحدد المحكمة المبلغ المساهم به في تنشئة الطفل وهو يتراوح بين 10 و30 في المائة من الدخل الشهري للمساهم، حسب عدد الأطفال.
    子女抚养费金额由法院判定,根据子女人数而定,数额在出资者月收入的10%至30%之内。
  • وأوضحت أن الأسر بوصفها مجموعة أساسية في تكوين المجتمع تتحمّل المسؤولية الأوّلية عن تنشئة الطفل ونمائه، وهذه مسؤولية ينبغي الاعتراف بها والحفاظ عليها.
    作为社会的基本群体,家庭担负着养育和培养孩子的首要责任,这种责任应被承认和给予保障。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تنشئة الطفل造句,用تنشئة الطفل造句,用تنشئة الطفل造句和تنشئة الطفل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。